G/O Media, la empresa matriz de Gizmodo, ha despedido al personal de su sitio web en español, Gizmodo en Español, y ha comenzado a reemplazar su trabajo con traducciones automáticas al español de artículos en inglés utilizando inteligencia artificial. Sin embargo, la transición de Gizmodo a la traducción por IA no ha estado exenta de problemas, presentando posibles ligeras discrepancias.
Los expertos siguen afirmando que la traducción automática por IA no puede reemplazar completamente a los traductores humanos. Pequeños errores, traducciones erróneas y la falta de conocimiento cultural pueden afectar la calidad del contenido traducido automáticamente. Esta práctica ha generado controversia en la industria periodística, pero la tendencia de ahorro de costes mediante la IA parece improbable que termine, ya que las empresas de medios persiguen los ingresos a través de la manipulación del SEO y la generación de contenido con IA.